Tra dieci minuti, questa palazzina e chi c'è dentro saranno un cumulo di macerie.
.. cijela zgrada i svi u njoj æe se pretvoriti u hrpu pepela.
C'è solo il suo utero e la creatura che c'è dentro.
Samo njena materica i bice u njoj.
La città e quello che c'è dentro... fanno parte del loro esperimento.
Овај град и сви у њему... су њихов експеримент.
Giá dal pacchetto ti figuri cosa c'è dentro.
Dobiješ kutiju i siguran si da znaš šta je unutra.
Polly potrebbe essere Minnie, e così verrebbe abbracciata, baciata e amata e nessuno saprebbe cosa c'è dentro quel testone.
Onda bi je svi grlili i ljubili, ne znajuæi šta se krije ispod maske.
Vi starete chiedendo cosa c'è dentro.
Verovatno se pitate šta je unutra.
Non so cosa c'è dentro, ma mi rende davvero calmo, concentrato.
Neznam šta je unutra, ali me smiruje i zbunjuje.
Prendi un martello e spaccala, cosi vedi cosa c'è dentro.
Kako to misliš? Uzmi èekiæ i otvori i videæeš šta piše.
Il Cerchio non può funzionare se tu non ti fidi di chi c'è dentro.
Krug neæe uspeti ako ne veruješ svakom ko je u njemu, tata.
A proposito se torna dallo sceriffo o non si presenta alle quattro brucerò la sua vita e chi c'è dentro...
Usput, ako još jednom progovorite sa šerifom ili ako ne doðete na dogovoreno mesto u 4 sata ja æu vam uništiti život i svaku osobu koja je u dodiru sa vama isto kao što je vuk pojeo ona 3 praseta.
Entro e gli faccio scoppiare la testa così vediamo cosa c'è dentro.
Idem ga unutra uhvatiti i vidjeti što on misli.
E' questo il motivo per cui resto qui a cercare di capire, è questo incidente ad aver creato un nuovo Lex... o questo è quello che c'è dentro di me?
Zbog toga sam i stajao ovde, pokušavajuci da shvatim. Da li je nesreca stvorila zlog Lexa... Ili je to ono što je stvarno u meni?
C'è dentro una ragazza, partecipava anche lei all'esperimento.
Ona je cura, iz istog smo experimenta.
C'è dentro fino al collo insieme a persone molto pericolose.
On se duboko uvalio s nekim jako opasnim ljudima.
Quando Luke arriva alla grotta e chiede a Yoda cosa c'è dentro... e Yoda gli dice:
Kao Luk kad dolazi do peæine. l pita se šta je unutra. l Joga kaže...
Però, dirmi che c'è dentro una raccolta di figurine... perché io scopra che contiene i codici di lancio di un missile nucleare, diciamo che invaliderebbe il nostro accordo.
No kažete li mi da ondje držite stare bejzbolske kartice, a ja saznam da je rijeè o šiframa za lansiranje nuklearnih raketa, onda naš dogovor više ne vrijedi.
Qualcuno mi ha tirato questo, c'è dentro il numero di telefono l'indirizzo email, ed è enorme.
Neko mi je bacio ovo, i ima telefon, email i veliki je.
Manderò una squadra in questa banca per prendere quello che c'è dentro questa cassetta di sicurezza.
Poslaæu tim u tu banku da uzme sve što ima u tom sefu.
Voglio quel taxi e chi c'è dentro!
Želim taj taksi i sve u njemu!
Non voglio sapere che c'è dentro.
Ne znam što ima u njima.
Lo vedo dalle vostre espressioni che avete aperto il contenitore, visto quello che c'è dentro.
Po vašim izrazima zakljucujem da ste otvorili kontejner i vidjeli šta je unutra.
C'è dentro fino al collo e ci vuole mollare la sua posizione.
Vara nas, previše se uvalio u igu i nama ostavlja svoj položaj.
Il pubblico capirà sempre cosa c'è dentro il tuo cuore".
Publika æe uvek znati šta ti je u srcu."
E quando sono cresciuta... ho scelto il lavoro di proteggere il bosco e quello che c'è dentro.
Зато, кад сам одрасла, одабрала сам посао да штитим шуму и све у њој.
Questa crema speciale che usa... può dirmi cosa c'è dentro?
Ova specijalna krema koju koristite, možete li mi reæi šta je u njoj?
Quando apriamo i barattoli, a volte ciò che c'è dentro è marcio.
Otvorimo konzervu i ponekad sadržaj bude truo.
Vado a vedere cosa c'è dentro.
Сам идем видимо шта је у њему.
La apre e c'è dentro una collana di perle.
Otvara je, a unutra je biserna ogrlica.
Perché oggi possiamo vedere cosa c'è dentro al cervello, non solo vederne la forma nel complesso.
To je zbog toga što danas možemo videti ono što je unutar mozga, umesto da samo gledamo njegov oblik.
È difficile da vedere, c'è dentro il giallo e il blu.
Teško je videti, žuto i plavo su tu negde.
guardiamo a cosa c'è dentro alle persone, alle mele marce.
Гледамо у оно шта се налази у особи, у поквареним јабукама.
Un fratello mi disse: "Il denaro controlla il mondo e tutto quello che c'è dentro.
Moj veliki drugar mi je rekao sledeće: novac vlada svetom i svime u njemu.
Gli ho chiesto "Che c'è dentro?" E lui "Roba buona, amico. Colombiana.
Rekao sam: "Šta je ovo?" Rekao je:" Dobra stvar, čoveče. Kolumijski.
Diversità non è solo persone, è anche cosa c'è dentro le persone.
Raznovrsnost nisu samo ljudi, već i ono šta je u ljudima.
Vuota la pentola sulla brace, perché si riscaldi e il rame si arroventi; si distrugga la sozzura che c'è dentro e si consumi la sua ruggine
Metni ga praznog na živo ugljevlje da se ugreje i izgori bronza njegova i da se stopi u njemu nečistota njegova i da nestane zagoreli njegove.
Piuttosto date in elemosina quel che c'è dentro, ed ecco, tutto per voi sarà mondo
Ali dajte milostinju od onog što je unutra; i gle, sve će vam biti čisto.
0.74564695358276s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?